domingo, 11 de setembro de 2011

La Question - Françoise Hardy

Je ne sais pas qui tu peux être
Je ne sais pas qui tu espères

Je cherche toujours à te connaître
Et ton silence trouble mon silence

Je ne sais pas d'où vient le mensonge
Est-ce de ta voix qui se tait

Les mondes où malgré moi je plonge
Sont comme un tunnel qui m'effraie

De ta distance à la mienne
On se perd bien trop souvent

Et chercher à te comprendre
C'est courir après le vent

Je ne sais pas pourquoi je reste
Dans une mer où je me noie

Je ne sais pas pourquoi je reste
Dans un air qui m'étouffera

Tu es le sang de ma blessure
Tu es le feu de ma brûlure
Tu es ma question sans réponse
Mon cri muet et mon silence.




A pergunta

Eu não sei quem você pode ser
Eu não sei quem você espera

Estou sempre procurando te conhecer
E seu silêncio perturba meu silêncio

Eu não sei de onde vem a mentira
Será de sua voz que se cala?

Os mundos onde, apesar mim eu mergulho
São como um túnel que me assustam

De sua distância à minha
Nós frequentemente nos perdemos

E tentar te compreeender
é correr atrás do vento

Eu não sei porque eu permaneço
Em um mar onde eu me afogo

Eu não sei porquê eu pemaneço
Em um ar que me sufoca

Tu és o sangue de meu ferimento
Tu és o fogo de minha queimadura

Tu és minha pergunta sem resposta
Meu grito mudo e meu silêncio.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comente e deixe seu nome e e-mail, aguarde para receber a resposta, por favor. Agradeço sua participação. Abraço.