domingo, 15 de dezembro de 2019

Wonderful Tonight - Eric Clapton

Wonderful Tonight 

Eric Clapton


It's late in the evening
She's wondering what clothes twear
She'll put on her make-up
And brushes her long blond hair
And then she'll ask me: Do I look alright?
And I'll say: Yes, you look wonderful tonight
We'll go to a party
And everyone turns to see
This beautiful lady
That's walking around with me
And then she'll ask me: Do you feel alright?
And I'll say: Yes, I feel wonderful tonight
I feel wonderful
Because I see the love light in your eyes
And the wonder of it all
Is that you just don't realize
How much I love you
It's time to go home now
I've got an aching head
So I'll give her the car keys
She'll help me to bed
And then I'll tell her
As I turn out the light
I say: My darling, you were wonderful tonight
Oh, my darling, you were wonderful tonight
Ooh, ooh, ooh, ooh

Layla

Layla

What will you do when you get lonely
And no one's waiting by your side?
You've been running and hiding much too long
You know it's just your foolish pride
Layla
You've got me on my knees, Layla
Begging darling please, Layla
Darling, won't you ease my worried mind?
Tried to give you consolation
When your old man, he let you down
Like a fool, I fell in love with you
You turned my whole world upside down
Layla
You've got me on my knees, Layla
Begging darling please, Layla
Darling, won't you ease my worried mind?
Make the best of the situation
Before I finally go insane
Please don't say we'll never find a way
Or tell me all my love's in vain
Layla
You've got me on my knees, Layla
Begging darling please, Layla
Darling, won't you ease my worried mind?

Layla

O que você vai fazer quando estiver sozinha
E ninguém estiver esperando ao seu lado?
Você esteve correndo e se escondendo por muito tempo
Você sabe que é apenas esse seu orgulho tolo
Layla
Você me deixou de joelhos, Layla,
Estou implorando, querida, por favor,Layla,
Querida, você não acalmará minha mente preocupada?
Tentei te dar consolo
Quando seu velho homem te decepcionou
Como um tolo, me apaixonei por você
Você virou meu mundo inteiro de cabeça pra baixo
Layla
Você me deixou de joelhos, Layla,
Estou implorando, querida, por favor,Layla,
Querida, você não acalmará minha mente preocupada?
Faça o melhor dessa situação
Antes que eu finalmente fique louco
Por favor não diga que nunca encontraremos um jeito
Ou me diga que todo meu amor é em vão
Layla
Você me deixou de joelhos, Layla,
Estou implorando, querida, por favor,Layla,
Querida, você não acalmará minha mente preocupada?

sábado, 14 de dezembro de 2019

Keane - Somewhere Only We Know

Keane - Somewhere Only We Know

https://www.youtube.com/watch?v=oVqEzClBv4g

Somewhere Only We Know

I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my hand
I felt the earth beneath my feet
Sat by the river and it made me complete
Oh, simple thing, where have you gone?
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin
I came across a fallen tree
I felt the branches of it looking at me
Is this the place we used to love?
Is this the place that I've been dreaming of?
Oh, simple thing, where have you gone
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin
And if you have a minute why don't we go
Talking about that somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?
(Somewhere only we know)
Oh, simple thing, where have you gone?
I'm getting old and I need something to rely on
So tell me when you gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin
And if you have a minute why don't we go
Talking about that somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go
So why don't we go
This could be the end of everything
So why don't we go
Somewhere only we know?
Somewhere only we know?
Somewhere only we know?

Um Lugar Que Só Nós Conhecemos

Eu andei por uma terra desabitada
Eu conhecia o caminho como a palma da minha mão
Eu senti a terra sob meus pés
Sentei-me junto ao rio e ele me completou
Oh, simplicidade, aonde você foi?
Eu estou ficando velho e preciso de algo em que confiar
Então me diga quando você vai me deixar entrar
Eu estou ficando cansado e preciso de algum lugar para começar
Eu passei por cima de uma árvore caída
Eu senti seus galhos olhando para mim
É este o lugar que costumávamos amar?
Esse é o lugar com o qual tenho sonhado?
Oh, simplicidade, aonde você foi?
Eu estou ficando velho e preciso de algo em que confiar
Então me diga quando você vai me deixar entrar
Eu estou ficando cansado e preciso de algum lugar para começar
E, se você tiver um minuto por que nós não vamos
Falar sobre isso num lugar que só nós conhecemos?
Isso poderia ser o final de tudo
Então por que nós não vamos
Para algum lugar que só nós conhecemos?
Algum lugar que só nós conhecemos
Oh, simplicidade, aonde você foi?
Eu estou ficando velho e preciso de algo em que confiar
Então me diga quando você vai me deixar entrar
Eu estou ficando cansado e preciso de algum lugar para começar
Então, se você tiver um minuto, por que nós não vamos
Falar sobre isso num lugar que só nós conhecemos?
Isso poderia ser o final de tudo
Então porque nós não vamos
Então porque nós não vamos
Isso poderia ser o final de tudo
Então porque nós não vamos
Para algum lugar que só nós conhecemos?
Algum lugar que só nós conhecemos?
Algum lugar que só nós conhecemos?

Hugh Laurie - Unchain My Heart

https://www.youtube.com/watch?v=8HrmAgYE-6k&fbclid=IwAR2XRZIrlXItA35r2oqRJXdzZs9J5QZfJmcoa_Z15OYUrmKw8L8X_OXnjAg

Hugh Laurie - Unchain My Heart 


Unchain my heart
Baby let me be
Unchain my heart
'Cause you don't care about me
You've got me sowed up like a pillow case
But you let my love go to waste
So unchain my heart
Set me free
Unchain my heart
Baby let me go
Unchain my heart
'Cause you don't love me no more
Every time I call you on the phone
Some fella tells me that you're not at home
So unchain my heart
Set me free
You got me under your spell
Like a man in a trance
But I know darn well
That I don't stand a chance
Unchain my heart
Let me go my way
Unchain my heart
You worry me night and day
Why let me lead a life of misery
When you don't care a bag of beans for me
So unchain my heart and set me free
Unchain my heart

Morir D'Amore

https://www.youtube.com/watch?v=3-cT4YHBWeE&fbclid=IwAR3yrHYhxZyZ7C4l3vRN5HH5rkasXeO2IXHQlqUaG0A_929HOzPKoTzFZQU

Morir D'Amore

Sento sfuggir dalle mie dita
Ogni appiglio della vita
E so' già quel che aspetta me
Morir d'amore
Visto che il mondo mi accusa
Ogni altra via resta chiusa
Non saprai quando me ne andrò
Morir d'amore
Morir d'amore, il mio unico giorno con te
Pagarlo al prezzo più' alto che c'è
Ma chi mi capirà non mi condannerà
La gente e' piena di problemi
Piccole idee, soliti schemi
Entro cui non entrerò
Morir d'amore
Per amare te fino in fondo
Possa dire basta al mondo
E sarà logico per me
Morir d'amore
Ormai sui miei pensieri e' scesa
La rabbia triste della resa
Ma non so' rinunciare a te
Morir d'amore
Morir d'amore
Andar via senza tanti perché
Dove posso portare con me
Solo ciò che eravamo noi due
Che eri tu
Non ci sarà un altro incontro
Tu eri l'alba ed io il tramonto
Me ne andrò rimpiangendo te
Morir d'amore
Morir d'amore
Morir d'amore

Morir D'Amore

Eu ouço de meus dedos sfuggir
Cada ponto de apoio de vida
E eu sei 'já que me espera
Para morrer de amor
Como o mundo me acusa
Cada outra rota estiver fechada
Eu não sei quando eu irei
Para morrer de amor
Para morrer de amor, meu único dia com você
Pagar no 'alto preço lá
Mas quem vai entender Eu não vou me condenar
As pessoas são 'cheio de problemas
ideias pequenas, padrões habituais
Por que eu não vou
Para morrer de amor
Para amá-lo todo o caminho
Que ele possa acabar com o mundo
Será lógico para mim
Para morrer de amor
Agora em meus pensamentos e 'caiu
O rendimento raiva triste
Mas eu não posso 'desistir de você
Para morrer de amor
Para morrer de amor
Para ir embora sem muito porque
Onde eu posso levar comigo
Apenas o que foram os dois de nós
Foi você
Haverá outra reunião
Você era o sol nascer e pôr do sol I
Vou deixá-lo lamentando
Para morrer de amor
Para morrer de amor
Para morrer de amor

Nat King Cole - Love Is A Many Splendored Thing

https://www.youtube.com/watch?v=7UIHaMGEfAk&fbclid=IwAR0YmZDHa2Pq7vVc9hLyZ4UADePgt0n-QPZrguAMgw8bVnV7BIriIFw65Zc

Love Is A Many Splendored Thing

Love is a many splendored thing
It's the April rose
That only grows in the early spring
Love is nature's way of giving
A reason to be living
The golden crown that makes a man a king

Once on a high and windy hill
In the morning mist
Two lovers kissed
And the world stood still
Then your fingers touched
My silent heart and taught it how to sing
Yes, true love's
A many splendored thing

Once on a high and windy hill
In the morning mist
Two lovers kissed
And the world stood still
Then your fingers touched
My silent heart and taught it how to sing
Yes, true love's
A many splendored thing

sexta-feira, 13 de dezembro de 2019

Poesia

"Não acabarão nunca com o amor,
nem as rusgas,
nem a distância.
Está provado,
pensado,
verificado.

Aqui levanto solene
minha estrofe de mil dedos
e faço juramento:
Amo
firme,
fiel
e verdadeiramente."

Vladimir MAIAKOVSKI

MAIAKOVSKI

"Não acabarão nunca com o amor,
nem as rusgas,
nem a distância.
Está provado,
pensado,
verificado.

Aqui levanto solene
minha estrofe de mil dedos
e faço juramento:
Amo
firme,
fiel
e verdadeiramente."

Vladimir MAIAKOVSKI


https://www.youtube.com/watch?v=lWs_gSx-taIShe - Charles Aznavour

She

She may be the face I can't forget
A trace of pleasure or regret
May be my treasure or
The price I have to pay
She may be the song that summer sings
May be the chill that autumn brings
May be a hundred different things
Within the measure of a day
She may be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a heaven or a hell
She may be the mirror of my dream
A smile reflected in a stream
She may not be what she may seem
Inside her shell
She who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one's allowed to see them
When they cry
She may be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows of the past
That I'll remember till the day I die
She may be the reason I survive
The why and wherefore I'm alive
The one I'll care for through the
Rough and ready years
Me, I'll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes I've got to be
The meaning of my life is she, she, she

Ela

Ela pode ser o rosto que eu não consigo esquecer
Um traço de prazer ou de arrependimento
Talvez meu tesouro ou
O preço que eu tenho que pagar
Ela pode ser a música que o verão canta
Talvez o frescor que o outono traz
Talvez uma centena de coisas diferentes
No espaço de um dia
Ela pode ser a bela ou a fera
Talvez fome ou a fartura
Pode transformar cada dia em um paraíso ou em um inferno
Ela pode ser o espelho do meu sonho
O sorriso refletido no rio
Ela pode não ser o que parece ser
Dentro de sua concha
Ela, que sempre parece tão feliz no meio da multidão
Com os olhos tão pessoais e tão orgulhosos
Mas que não podem ser vistos
Quando choram
Pode ser o amor que não espera que dure
Pode vir das sombras do passado
Que eu irei me lembrar até o dia de minha morte
Ela talvez seja o motivo para eu sobreviver
A razão pela qual eu estou vivo
A pessoa que cuidarei através
Dos difíceis e imediatos anos
Eu, eu pegarei as risadas e as lágrimas dela
E farei delas todas minhas recordações
Para onde ela for, eu tenho que estar lá
O sentido da minha vida é ela, ela, ela