Aprendi o silêncio com os faladores, a tolerância com os intolerantes, a bondade com os maldosos; e, por estranho que pareça, sou grato a esses professores.
Khalil Gibran
Mostrando postagens com marcador Khalil Gibran. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Khalil Gibran. Mostrar todas as postagens
domingo, 17 de junho de 2012
domingo, 11 de março de 2012
Khalil Gibran - O Profeta
...a beleza não é uma necessidade, mas sim um êxtase
Não é uma boca que tem sede, nem uma mão vazia estendida para a frente,
Mas um coração inflamado e uma alma encantada,
Não é a imagem que veríeis, nem a canção que ouviríeis,
Mas uma imagem que vedes, apesar de vossos olhos estarem fechados,
e uma canção que ouvis, apesar de vossos ouvidos estarem surdos;
Não é a seiva dentro da casca sulcada, nem uma asa ligada a uma garra,
Mas um jardim sempre em flor e um bando de anjos sempre em vôo.
A beleza é vida quando a vida revela sua face sagrada,
Mas vós sois a vida e vós sois o véu.
A beleza é a eternidade mirando-se num espelho,
Mas vós sois eternidade e vós sois o espelho...
Khalil Gibran, O Profeta
Não é uma boca que tem sede, nem uma mão vazia estendida para a frente,
Mas um coração inflamado e uma alma encantada,
Não é a imagem que veríeis, nem a canção que ouviríeis,
Mas uma imagem que vedes, apesar de vossos olhos estarem fechados,
e uma canção que ouvis, apesar de vossos ouvidos estarem surdos;
Não é a seiva dentro da casca sulcada, nem uma asa ligada a uma garra,
Mas um jardim sempre em flor e um bando de anjos sempre em vôo.
A beleza é vida quando a vida revela sua face sagrada,
Mas vós sois a vida e vós sois o véu.
A beleza é a eternidade mirando-se num espelho,
Mas vós sois eternidade e vós sois o espelho...
Khalil Gibran, O Profeta
sexta-feira, 17 de fevereiro de 2012
Khalil Gibran - Pensamento
I was,
And I am.
So shall I be to the end of time,
For I am without end.
Khalil Gibran
And I am.
So shall I be to the end of time,
For I am without end.
Khalil Gibran
quarta-feira, 28 de dezembro de 2011
Khalil Gibran
Aprendi o silêncio com os faladores,
a tolerância com os intolerantes,
a bondade com os maldosos;
e, por estranho que pareça,
sou grato a esses professores.
Khalil Gibran
a tolerância com os intolerantes,
a bondade com os maldosos;
e, por estranho que pareça,
sou grato a esses professores.
Khalil Gibran
segunda-feira, 8 de agosto de 2011
Liberdade
A well governed appetite is the greater part of liberty.
...............................Lucius Annaeus Seneca
Love and desire are the spirit's wings to great deeds.
......................Johann Wolfgang von Goethe
The liberty of the individual is no gift of civilization. It was greatest before there was any civilization.
................................Sigmund Freud
A good writer possesses not only his own spirit but also the spirit of his friends.
..................................Friedr ich Nietzsche
Life without liberty is like a body without spirit.
..........................Khalil Gibran
Liberty is the right to do what I like; license, the right to do what you like.
......................................Be rtrand Russell
...............................Lucius Annaeus Seneca
Love and desire are the spirit's wings to great deeds.
......................Johann Wolfgang von Goethe
The liberty of the individual is no gift of civilization. It was greatest before there was any civilization.
................................Sigmund Freud
A good writer possesses not only his own spirit but also the spirit of his friends.
..................................Friedr
Life without liberty is like a body without spirit.
..........................Khalil Gibran
Liberty is the right to do what I like; license, the right to do what you like.
......................................Be
quinta-feira, 4 de agosto de 2011
Khalil Gibran
Quando o amor acenar,
siga-o ainda que por caminhos
ásperos e íngremes.
Debulha-o até deixá-lo nu.
Transforma-o,
livrando-o de sua palha.
Tritura-o,
até torná-lo branco.
Amassa-o,
até deixá-lo macio;
e,então,submete ao fogo
para que se transforma em pãopara alimentar o corpo e o coração!Khalil Gibran
siga-o ainda que por caminhos
ásperos e íngremes.
Debulha-o até deixá-lo nu.
Transforma-o,
livrando-o de sua palha.
Tritura-o,
até torná-lo branco.
Amassa-o,
até deixá-lo macio;
e,então,submete ao fogo
para que se transforma em pãopara alimentar o corpo e o coração!Khalil Gibran
Assinar:
Postagens (Atom)